父亲叮嘱:不能停!
风行华人世界的《老夫子》系列漫画出自两个人手笔:第一代“老夫子”王家禧1962年开始,以长子的名字王泽为笔名在香港出版《老夫子》,30年来画下两万多幅作品;其间很多人冒名王泽继续老夫子的故事,1995年,父亲王泽的一句“不能停”和出版社堆积如山的读者来信让第二代“老夫子”王泽接过父亲的班,并索回了自己的名字。
此次黄山书社发行《老夫子》系列漫画也是中国大陆地区发行的唯一合法简体中文版本,但王泽特别强调这次内地发行的《老夫子》是升级版。“开始我尽量向父亲学习靠近,后来越发觉得《老夫子》应该有新的东西。”王泽说,“老夫子”好管闲事的个性已深入民心,不能轻易改变,然而随时代转变,“老夫子”也可以打手机、坐地铁、听摇滚,或者染个发、手持吉他,来点“朋克”一族的味道也无妨。
王泽表示,从前《老夫子》偏向成人漫画,现在他将陆续在新版中插入成语典故、城市风情、生活常识等等新元素,重新把它定位为适合一家大小的家庭读物。此外,2008奥运将至,老夫子也不会缺席,“老夫子运动万花筒”和“老夫子奥运百汇”都会与漫画迷一起驰骋。
不排斥,方进步
《老夫子》已经被数十次搬上银幕,最近的则是结合3G动画的徐克版,王泽表示这个版本是他最满意的,他笑言原因是“投资大得远超预算”。“老夫子”的形象属于传统社会角色,王泽表示当初父亲对新生事物也不太能接受,但他会和“老夫子”一样偷偷去尝试,甚至“烧包”地在人前展示。
“我喜欢的漫画和漫画家不胜枚举,美国、法国、比利时的都有,当然也有日本的宫崎骏、藤子不二雄和手冢治虫”,王泽说,“日本、美国漫画抢占中国市场很厉害,但中国动漫市场正呈现高速成长的趋势,期待能有更多相关措施以帮助中国原创漫画的作者在这个市场拥有更好的立足点。”(蒋楠楠、赵溢)